Me vuelvo a salir del camino noruego para contar una historia que me ha hecho reírme y quiero compartir. Primero recordar que no me gusta meter en este blog muchas cosas personales, pero para poner en situación, el lector debe saber que, a pesar de ser joven y parecerlo, como la mujer del Cesar, tengo un crío de casi 4 años. El pobre tiene sangre española y noruega y un caos idiomático. En casa escucha español, noruego e inglés, todos seguramente mal pronunciados. Yo le hablo en español, y parece que me entiende, pero responde en noruego. Para que siga practicando la lengua de Cervantes, cada noche le leo una historieta de un libro que se llama "365 fábulas". No es nuevo, está editado en 1994. Es decir, no es de la era IPod. Al repasar estas historias hay algunas que llaman la atención y muestran cómo somos los adultos de hoy y el peligro de cómo puede llegar a ser mi hijo si sigue escuchándome cada noche.
Destaco un cuento y ya me diréis qué os parece. Tengo más, ya vendrán:
Destaco un cuento y ya me diréis qué os parece. Tengo más, ya vendrán:
Miss Complejos
Había una conejita a la que se conocía como Miss Complejos, pues en todo lo que hacía o decía ella se encontraba un defecto. En una ocasión se celebró una fiesta y sin darse cuenta, la conejita bebió un poco más de la cuenta y entonces todos sus complejos desaparecieron. Empezó a comportarse como los demás y ella misma se dio cuenta que no era ni fea ni hermosa, sino mitad y mitad, como todos. Al reponerse de la fiesta, Miss Complejos tuvo que renunciar a este nombre. No le quedaba ni un complejo. En esta ocasión, su leve borrachera le trajo un gran beneficio. ¡Un momento, amigos, no vayáis a beber por esto que os digo! Al fin y al cabo, es la excepción que confirma la regla de que beber en exceso es algo lamentable y de muy tristes consecuencias.
¡UPS! Demasiado tarde. Ya lo has dicho. No hay tiempo para la corrección ,colega. Le acabas de contar a mi hijo que a una coneja se le solucionaron todos sus problemas a base de lingotazos. ¿A quién deberé denunciar cuando mi vástago cambie la fruición con la que bebe de su biberón por la del calimocho? En estos libros no aparece autor. ¿Quién escribe esto? Escriben lo que les sale y ahí queda. Con dos cojones. Al menos yo me río un rato. Especial problema me ha resultado encontrar una imagen para ilustrar esta historia, porque en el Google he puesto "conejita borracha" y os podéis imaginar las fotos que aparecen. Tendría que poner un par de rombos a mi blog. Pues con esto y un bizcocho, colorín colorado, este cuento se ha acabado. Me voy a coger un morado. Dulces sueños.
Había una conejita a la que se conocía como Miss Complejos, pues en todo lo que hacía o decía ella se encontraba un defecto. En una ocasión se celebró una fiesta y sin darse cuenta, la conejita bebió un poco más de la cuenta y entonces todos sus complejos desaparecieron. Empezó a comportarse como los demás y ella misma se dio cuenta que no era ni fea ni hermosa, sino mitad y mitad, como todos. Al reponerse de la fiesta, Miss Complejos tuvo que renunciar a este nombre. No le quedaba ni un complejo. En esta ocasión, su leve borrachera le trajo un gran beneficio. ¡Un momento, amigos, no vayáis a beber por esto que os digo! Al fin y al cabo, es la excepción que confirma la regla de que beber en exceso es algo lamentable y de muy tristes consecuencias.
¡UPS! Demasiado tarde. Ya lo has dicho. No hay tiempo para la corrección ,colega. Le acabas de contar a mi hijo que a una coneja se le solucionaron todos sus problemas a base de lingotazos. ¿A quién deberé denunciar cuando mi vástago cambie la fruición con la que bebe de su biberón por la del calimocho? En estos libros no aparece autor. ¿Quién escribe esto? Escriben lo que les sale y ahí queda. Con dos cojones. Al menos yo me río un rato. Especial problema me ha resultado encontrar una imagen para ilustrar esta historia, porque en el Google he puesto "conejita borracha" y os podéis imaginar las fotos que aparecen. Tendría que poner un par de rombos a mi blog. Pues con esto y un bizcocho, colorín colorado, este cuento se ha acabado. Me voy a coger un morado. Dulces sueños.
Hola, espero que bien por Noruega compañero de profesión. Veo que sí por lo que cuentas. Al igual que tú, participo en los Premios 20 Blogs, aunque en la categoría de mejor blog en versión original. Está en gallego, pero se entiende.
ResponderEliminarSólo te pido que visitas el blog http://alareiramaxica.blogspot.com/ El blog toca diversas temáticas y tiene además mucha música y enlaces.
Si después, crees que soy merecedor de tu voto pues vótame. Sino, no me votes.
Recuerda que no te puede gustar lo que no conoces, así que prueba, sólo prueba, a visitar el blog
Un saludo y te deseo mucha suerte en los Premios a ti también.
P.D. El blog cuenta con un servicio de traducción español-gallego arriba de todo, donde dice “español
A mí no me hace falta que me votes, y menos si es con spam como este :-D
ResponderEliminarPero me parece fantástico que le leas a tu niño fábulas en español. Conozco aquí a muchos padres en tu situación y les pasa igual: les hablas en un idioma y te contestan en otro, los muy cabritos...
Un abrazo.
Mi hijo cumple 10 meses la proxima semana y estoy en lo mismo. Las 5 palabras que balbucea me suenan mas a norsk que a spansk pero parecen entender los 3 idiomas =)
ResponderEliminarMe gustó tu artículo sobre Bergen, saber tu punto de vista, aunque debo decir que a mi Bergen me encanta precisamente por su clima. Te agregué a mis enlaces. Por cierto, soy la amiga de JM, el que te llamó desde Danmark.
Nos leemos
HOLA...Estamos invitando a participar de la campaña de lucha contra la pornografia infantil en internet. En nuestro blog: http://liniersasinotequeremos.blogspot.com/
ResponderEliminarencontrarás el logo para poner en tu blog. Gracias de antemano.
Saludos. EL EQUIPO DEL BLOG.
Hola David, lo primero felicitarte por el cambio, bautismo incluido de tu blog, por otro lado animarte a dejar caer de vez en cuando esas vivencias personales que acercan tu persona al lector (me incluyo). Yo en cambio comencé al revés, siendo muy personal, y ahora como ya sabes hablo más de lo que nos rodea pero sin renunciar a mis propias experiencias.
ResponderEliminarEn cuanto a la historia, de narrativa infantil, pero con un toque a novela de terror en su mensaje. Aún así no dejes de leer a tu peque(que calladito te lo tenias, jeje)sobre todo en una lengua tan rica como la nuestra, el castellano.
Por último, creo que somos ya muchos los que estamos hartos de ver a lectores arrastrandose por un voto de blog en blog, espero que tanto concurso no acabe corromper el espiritu espontaneo y altruista de los blogueros de todo el mundo. Pongo a Mariano de ejemplo por el gran mérito de su página.
Un abrazo.
jaja!!!!! Como estan las conejitas!!!! Ese cuento solo podria ser español!!!
ResponderEliminar